Jasa Alih Bahasa

Jasa Alih Bahasa adalah layanan jasa yang bertujuan untuk mengalihbahasakan objek terjemahan dalam format video seperti VCD, DVD dan lain sebagainya. Layanan jasa ini  disediakan untuk membantu kilen-klien kami yang ingin mengalih bahasakan film-film, informasi-informasi bisnis yang dikemas dalam bentuk […]

Read More

Jasa Penerjemah Lisan

Jasa Penerjemah Lisan adalah layanan jasa terjemahan yang sifatnya langsung, dimana dalam hal ini sangat membantu menjembatani klien-klien dalam berinter ksi secara langsung dengan mitra kerjanya yang menggunakan bahasa asing. Jenis layanan penerjemah lisan pun terdiri atas 2 jenis layanan […]

Read More

Jasa Penerjemah Tersumpah

Jasa Penerjemah Tersumpah adalah layanan jasa penerjemahan semua jenis dokumen anda seperti, buku-buku manual dari berbagai disiplin ilmu, brosur, surat, dokumen-dokumen perusahaan, seperti, laporan keuangan, akta pendirian perusahaan, anggaran dasar,  serta dokumen dokumen penting lainnya seperti akta kelahiran, akta pernikahan, […]

Read More

Jasa Penerjemah Web

Jasa Penerjemah Web adalah layanan jasa penerjemahan konten atau isi dari sebuah website. Layanan penterjemahan ini bermanfaat bagi klien-klien pengelola sebuah web untuk yang menginginkan websitenya memiliki beberapa bahasa atau klien-klien yang ingin mengetahui isi sebuah produk atau jasa yang […]

Read More
Latest Blog

Cara Mendapatkan Hasil Terjemahan Bermutu Tinggi

Dalam dua dekade terakhir, dunia telah membuka jalur komunikasi dan bisnisnya yang memberikan pasar bagi jasa penerjemahan. Namun seberapa baguskah jasa penerjemahan ini? Anda keliru jika percaya bahwa penerjemahan hanyalah tugas sederhana mengubah satu bahasa kedalam bahasa lain. Bukankah hal […]

read more

Istilah-Istilah Umum Yang Digunakan Oleh Agensi Penerjemahan

Di bawah ini adalah beberapa istilah yang umumnya digunakan oleh agensi penerjemahan: Adaptasi Adaptasi berbeda dari terjemahan dalam artian adaptasi berusaha menangkap intisari, makna dan pesan teks asli tanpa menjadi terlalu harfiah. Hasilnya bukanlah terjemahan harfiah namun tetap menyampaikan makna […]

read more

Mengapa Bahasa Asing Dapat Membantu Kita Untuk Memahami Dengan Lebih Baik Bahasa Inggris

Sudah bukan rahasia lagi bahwa bahasa Inggris tidaklah mudah untuk dipelajari. Sistem ejaan gila yang lebih didasarkan pada etimologi daripada makna, soal sinonim mana yang akan digunakan dimana, cara penekanan kata-kata berbeda dalam kalimat mengubah arti frasa, dan konjugasi kata […]

read more